《Léon》对白

 Léon: And stop saying "okay" all the time. Okay? 
  
  莱昂:不要总说“好的”。好吗?
  
  Mathilda: Okay. 
  
  玛蒂尔德:好的。
  
  Léon: Good. 
  
  莱昂:好。

 --------------------------------------------------------------------------------

 
  Léon: (referring to his plant)
  
  It's my best friend. Always happy. No questions.
  
  莱昂:(提到他的植物)它是我最好的朋友,总是很快乐,从不问问题。
  
  
  Mathilda: I am already grown up, I just get older. 
  
  玛蒂尔德:我已经长大了,我正在变老。

       Leon: For me it's the opposite. I'm old enough. I need time to grow up.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  Mathilda: Is life always this hard, or is it just when you're a kid? 
  
  玛蒂尔德:人生总是这么苦么,还是只有童年苦?
  
  Léon: Always like this. 
  
  莱昂:总是这么苦。


  --------------------------------------------------------------------------------

Mathilda:Leon, I think I'm kina falling in love with you. 
  
  玛蒂尔德:我想我爱上你了,莱昂。
  
  (Leon chokes on his milk)
  
  Léon: It's the first time for me, you know? 
  
  (莱昂被牛奶呛到了)
  
  玛蒂尔德:这是我的初恋,你知道么?
  
  Léon: (wiping himself off)How do you know it's love if you've never been in love before? 
  
  莱昂:(擦拭着牛奶)你从没恋爱过怎么知道这是爱?
  
  Mathilda: 'Cause I feel it. 
  
  玛蒂尔德:我感觉到了。
  
  Léon: Where? 
  
  莱昂:哪?
  
  Mathilda: (stoking her stomach) In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone. 
  
  玛蒂尔德:(揉着胃)我的胃,它现在很暖和,以前这儿有个结……现在没了。
  
  Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomach ache any more. I don't think it means anything. 
  
  莱昂:玛蒂尔德,很高兴你的胃痛好了,可是那并不代表什么。

评论

© 別來無恙 | Powered by LOFTER